■ Poem For たけし

| コメント(0)

ハルコラム
0721

生活空間犬社員の春呼だわん

あのね、お星様になった猫のたけしに素敵な詩をもらいました。
詠み人知らずの詩に、りゅうびんママさんが素敵な訳をつけてくれたんだよ

Poem For Cats
And God asked the feline spirit
Are you ready to come home?
Oh, yes, quite so, replied the precious soul
And, as a cat, you know I am most able
To decide anything for myself.
Are you coming then? asked God.
Soon, replied the whiskered angel
But I must come slowly
For my human friends are troubled
For you see, they need me, quite certainly.
But don't they understand? asked God
That you'll never leave them?
That your souls are intertwined. For all eternity?
That nothing is created or destroyed?
It just is....forever and ever and ever.
Eventually they will understand,
Replied the glorious cat
For I will whisper into their hearts
That I am always with them
I just am....forever and ever and ever.
Author Unknown

ネコ達への賛歌
そして神は尋ねられた
「帰ってくる準備はできたかい?」
ネコの魂は応えた
「ええ。すっかり」
そのかけがえの無い魂は続けた
「ご存知の通り、私たちネコは自分のことは自分で決めるのです」
「それじゃ、行こうか?」
神が言った
ヒゲの生えた天使が応えた
「ええ、でも、ゆっくり行かないと。ほら、私の人間の友達がね。
ちょっと。私を必要としてるのですよ。心からね」
「彼らは理解していないのかい?」
神が尋ねた
「彼らから離れることは無いことや、
君の魂と彼らのはより合わさったものであることや、
すべては永遠のものであることを?
誕生や滅亡は存在しないことを?
それはただ永遠のものであるということを」
「そのうち理解すると思います」
優しいネコは応えた
「ずっと彼らの心に囁きかけます
いつも一緒にいることを
私はただ永遠に共にいるということを」


りゅうびんママのサイト

仲間たちのサイト

▼ コメントする

▼ サイト内検索                複数キーワードは半角スペースを挿入